Gece Evi Serisi

Türkiye 'deki en güncel Gece Evi forum sitesine hoş geldiniz!

Sitemizdeki anketleri oylamak ve başlıklara cevap yazabilmeniz için üye olmanız gerekmektedir.

Eğer üyeliğinizi aktif edemiyorsanız Perşembe-Cuma günlerini bekleyin. Her Perşembe ya da Cuma günleri aktif edilmemiş üyelikler yönetim tarafından aktif edilecektir.

Sitemizde iyi vakit geçirmeniz dileğiyle...

Forum Admini: Erdem Fierce

Join the forum, it's quick and easy

Gece Evi Serisi

Türkiye 'deki en güncel Gece Evi forum sitesine hoş geldiniz!

Sitemizdeki anketleri oylamak ve başlıklara cevap yazabilmeniz için üye olmanız gerekmektedir.

Eğer üyeliğinizi aktif edemiyorsanız Perşembe-Cuma günlerini bekleyin. Her Perşembe ya da Cuma günleri aktif edilmemiş üyelikler yönetim tarafından aktif edilecektir.

Sitemizde iyi vakit geçirmeniz dileğiyle...

Forum Admini: Erdem Fierce

Gece Evi Serisi

Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Gece Evi Serisi

Gece Evi Serisi Türkiye Fan Sitesi , Türkiye 'nin Gece Evi


4 posters

    Panic! at The Disco - Time to Dance

    mavi_keßeLeck
    mavi_keßeLeck
    Tempted
    Tempted


    Mesaj Sayısı : 3474
    Kayıt tarihi : 14/02/10
    Yaş : 102

    Panic! at The Disco  - Time to Dance Empty Panic! at The Disco - Time to Dance

    Mesaj tarafından mavi_keßeLeck Paz Tem. 04, 2010 5:54 am

    Well, she`s not bleeding on the ballroom floor
    Yani, dans salonu zemininde kan kaybetmiyor
    Just for the attention
    Sadece dikkat çekmek için
    Cause that`s just ridiculous...ly odd.
    Çünkü bu tamamen gülünç...ce tuhaf
    Well, she sure is going to get it
    Pekala, kesin o bunu anlayacak
    Here`s the setting
    İşte dekor
    Fashion magazines line the walls now
    Şimdi moda dergileri dizili duvarlarda
    The walls line the bullet holes
    Kurşun delikleri dizili

    Have some composure
    Kendine hakim ol
    And where is your posture?
    Ve yapmacık tavrın nerede?
    Oh, no, no!
    Oh, hayır,hayır!
    You`re pulling the trigger
    Tetiğe basıyorsun
    Pulling the trigger
    Tetiğe basıyorsun
    All wrong
    Tamamen yanlış


    Give me envy, give me malice, give me your attention
    Bana kıskançlık ver, bana kin ver, dikkatini bana ver
    Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
    Bana kıskançlık ver, bana kin ver, bebeğim, bi rahat ver
    When I say "Shotgun", you say "Wedding"
    "Av tüfeği" dediğimde, "Düğün" diyorsun
    "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"
    "Av tüfeği", "Düğün","Av tüfeği", "Düğün"

    She didn`t choose this role
    Bu rolü o seçmedi
    But she`ll play it and make it sincere
    Ama bunu oynayacak ve içten yapacak
    So you cry, you cry
    Öyleyse ağla,ağla
    (Give me a break)
    (bi rahat ver)
    But they believe it from the tears
    Ama onlar gözyaşları yüzünden buna inanacak
    And the teeth right down to the blood
    Ve dişler tam aşağıda kanda
    At her feet
    Ayaklarının altındaki
    Boys will be boys
    Çocuklar hep çocuk kalacak
    Hiding in estrogen and wearing Aubergine dreams
    Östrojenin arkasında saklanıyor ve patlıcan moru düşler giyiyor
    (Give me a break)
    ( bi rahat ver)

    Have some composure
    Kendine hakim ol
    And where is your posture?
    Ve yapmacık tavrın nerede?
    Oh, no, no!
    Oh, hayır,hayır!
    You`re pulling the trigger
    Tetiğe basıyorsun
    Pulling the trigger
    Tetiğe basıyorsun
    All wrong
    Tamamen yanlış

    Come on this is screaming "Photo op." op...
    Hadi ama bu " Foto örnekleri" diye bağırıyo
    Come on
    Hadi ama
    Come on
    Hadi ama
    This is screaming
    Bu bağırıyo
    This is screaming
    Bu bağırıyo
    This is screaming "Photo op."
    Bu " Foto örnekleri" diye bağırıyo

    Boys will be boys, baby
    Erkekler hep çocuk kalacak bebeğim
    Boys will be boys
    Erkekler hep çocuk kalacak

    Give me envy, give me malice, give me your attention
    Bana kıskançlık ver, bana kin ver, dikkatini bana ver
    Give me envy, give me malice, baby, give me a break!
    Bana kıskançlık ver, bana kin ver, bebeğim, beni rahat bırak
    When I say "Shotgun", you say "Wedding"
    "Av tüfeği" dediğimde, "Düğün" diyorsun
    "Shotgun", "Wedding", "Shotgun", "Wedding"
    "Av tüfeği", "Düğün","Av tüfeği", "Düğün"


    Bilgi: Bu şarkı, Chuck Palahniuk`in ``Görünmez Canavarlar`` adlı kitabı hakkındadır.
    unforgiven
    unforgiven
    Untamed
    Untamed


    Mesaj Sayısı : 650
    Kayıt tarihi : 05/02/10
    Yaş : 32

    Panic! at The Disco  - Time to Dance Empty Geri: Panic! at The Disco - Time to Dance

    Mesaj tarafından unforgiven Paz Tem. 04, 2010 9:38 am

    vayy kitaptan alıntı şarkı bu yazarlar hakkaten yetenekli lorenin yazdığı şiirler de güzeldi mesela Kocaman Gulumseme
    RUH
    RUH
    Moderatör
    Moderatör


    Mesaj Sayısı : 8385
    Kayıt tarihi : 05/02/10
    Yaş : 28

    Panic! at The Disco  - Time to Dance Empty Geri: Panic! at The Disco - Time to Dance

    Mesaj tarafından RUH Paz Tem. 04, 2010 10:12 am

    paylaşım için teşekkürler
    pSych0path}
    pSych0path}
    Moderatör
    Moderatör


    Mesaj Sayısı : 7678
    Kayıt tarihi : 27/04/10
    Yaş : 32

    Panic! at The Disco  - Time to Dance Empty Geri: Panic! at The Disco - Time to Dance

    Mesaj tarafından pSych0path} Paz Tem. 04, 2010 10:13 am

    Sağ ol.
    mavi_keßeLeck
    mavi_keßeLeck
    Tempted
    Tempted


    Mesaj Sayısı : 3474
    Kayıt tarihi : 14/02/10
    Yaş : 102

    Panic! at The Disco  - Time to Dance Empty Geri: Panic! at The Disco - Time to Dance

    Mesaj tarafından mavi_keßeLeck Paz Tem. 04, 2010 10:50 am

    Rica ederim Kocaman Gulumseme

      Forum Saati Cuma Mayıs 17, 2024 7:45 am